4 index | ||||
Les verbes du premier groupe : Τα ρήματα της πρώτης συζυγίας | ||||
Les
verbes du premier groupe : Les verbes du premier groupe sont ceux qui prennent un accent tonique sur l’avant dernière syllabe (paroxyton) ou avant avant dernière (proparoxyton) et dont la terminaison est -ω à la voix active et -ομαι à la voix passive δεν-ω δεν-ομαι (attacher), γράφ-ω, γράφ-ομαι (écrire) La plupart des verbes appartiennent à ce groupe. |
||||
(Voix active) L'indicatif
|
||||
Le
subjonctif Présent Aoriste Passé composé να δένω να δέσω να έχω δέσει να δένεις να δέσεις να έχεις δέσει να δένει να δέσει να έχει δέσει να δένουμε να δέσουμε να έχουμε δέσει να δένετε να δέσετε να έχετε δέσει να δένουν να δέσουν να έχουν δέσει Plus-que-parfait να είχα δέσει να είχες δέσει να είχε δέσει να είχαμε δέσει να είχατε δέσει να είχαν δέσει Le subjonctif se forme à l’aide des particules να, όταν, για να etc… Pour le passé composé, on peut avoir aussi la forme να έχω δεμένο (-ος, -η), να έχεις δεμένο (-ος, -η) etc… Pour le Plus-que-parfait, on peut avoir aussi la forme να είχα δεμένο (-ος, -η), να είχες δεμένο (-ος, -η) etc… Important En grec lorsque deux verbes se suivent le second se met au subjonctif Exemple: πρέπει να δέσω το μουλάρι (il faut attacher le mulet = il faut que j’attache le mulet) |
||||
Le
conditionnel Présent Passé θα έδενα θα είχα δέσει θα έδενες θα είχες δέσει θα έδενε θα είχε δέσει θα δέναμε θα είχαμε δέσει θα δένατε θα είχατε δέσει θα έδεναν θα είχαν δέσει Pour le conditionnel passé, on peut avoir aussi la forme θα είχα δεμένο (-ος, -η), θα είχες δεμένο (-ος, -η) L’impératif Présent Passé δένε δέσε δένετε δέστε Infinitif δέσει Participe présent δένοντας Présent et Aoriste de certains verbes du premier groupe: Présent Aoriste αρχίζω άρχισα (commencer) σκάβω έσκαψα (creuser) ποτίζω πότισα (arroser) φυτεύω φύτεψα (planter) φράζω έφραξα (boucher, obstruer) σκαρφαλώνω σκαρφάλωνα (grimper, escalader) κλαδεύω κλάδεψα (tailler, cisailler) ανατέλλω ανέτειλα (se lever pour le soleil) τελειώνω τελείωσα (finir) λείπω έλειψα (absenter, manquer) γλείφω έγλειψα (lécher) βλάπτω έβλαψα (détériorer, abîmer) παίζω έπαιξα (jouer) αναπτύσσω ανέπτυξα (développer, croître) πλέκω έπλεξα (tricoter, tisser) ανοίγω άνοιξα (ouvrir) Remarque 1) Les verbes qui se terminent en -ίζω, le i est toujours un ι et l’aoriste a une terminaison en -ισα à la première personne du singulier 2) les verbes qui se terminent en -ώνω au présent forme l’aoriste en -ωσα à la première personne du singulier avec ω 3) Les verbes qui se terminent en -εύω au présent où on la consonne de la dernière syllabe en π, β, φ, πτ forment l’aoriste en –ψα comme γλείφω έγλειψα 4) Les verbes où on la consonne de la dernière syllabe en κ, γ, χ, σσ et certain en ζ comme παίζω forment l’aoriste en -ξα 5) Les verbes qui se terminent en -άζω forment l’aoriste en -ξα sauf certains verbes comme επισκευάζω…. επισκεύασα (réparer) 6) Les verbes qui se terminent en –έλλω s’écrivent avec deux λλ et forme l’aoriste en –ειλα avec un seul λ 7) La majorité des cas, pour les verbes dont la première lettre est une consone on ajoute un έ à l’aoriste σκάβω et έσκαβα. |
||||
(Voix médio-passive) L'indicatif Présent Aoriste Futur continu δένομαι δέθηκα θα δένομαι δένεσαι δέθηκες θα δένεσαι δένεται δέθηκε θα δένετε δενόμαστε δεθήκαμε θα δενόμαστε δένεστε δεθήκατε θα δένεστε δένονται δέθηκαν θα δένονται Futur instantané Passé composé Plus-que-parfait θα δεθώ έχω δεθεί είχα δεθεί θα δεθείς έχεις δεθεί είχες δεθεί θα δεθεί έχει δεθεί είχε δεθεί θα δεθούμε έχουμε δεθεί είχαμε δεθεί θα δεθείτε έχετε δεθεί είχατε δεθεί θα δεθούν έχουν δεθεί είχαν δεθεί Futur antérieur Imparfait θα έχω δεθεί δενόμουν (α) θα έχεις δεθεί δενόσουν (α) θα έχει δεθεί δενόταν(ε) θα έχουμε δεθεί δενόμαστε (αν) θα έχετε δεθεί δενόσαστε (αν) θα έχουν δεθεί δενόταν (ε) Pour le passé composé, on peut avoir aussi la forme είμαι δεμένο (-ος, -η), είσαι δεμένο (-ος, -η) etc.… Pour le Plus-que-parfait, on peut avoir aussi la forme ήμουν δεμένο (-ος, -η), ήσουν δεμένο (-ος, -η) etc.…. Pour le Futur antérieur, on peut avoir aussi la forme θα είμαι δεμένο (-ος, -η), θα είσαι δεμένο (-ος, -η) etc..
|
||||
Remarque 1) Les terminaisons du présent en -ομαι, -εσαι, -εται, -ονται s’écrivent avec αι 2) Le futur continu est identique au subjonctif présent et le futur instantané au subjonctif aoriste si à la place du να on met θα 3) L’aoriste a une terminaison en -θηκα ou -τηκα, avec η 4) Les temps composés : passé composé, plus-que-parfait, futur antérieur se forment avec l’auxiliaire avoir έχω είχα θα έχω et la terminaison du verbe en -θει, -τει, ou -ει Ils peuvent aussi se former avec être είμαι, ήμουν, θα είμαι dans ce cas la terminaison du verbe est en -μένος, -μένη, -μένο selon le genre 5) L’impératif présent de la voix médio-passive est rare mais elle s’utilise pour certains verbes comme : γίνου (deviens), ντύσου (habille toi), πλύσου (lave toi), προφασίσου. Dans les autres cas, on utilise plutôt le subjonctif à la place avec να : να δροσίζεσαι, να αγωνίζεστε 6) Certains verbes se conjuguent uniquement à la forme médio-passive comme εργάζομαι (travailler)
|
||||
:Accueil | :Présentation | :Plan du site | :Nouveautés | :Contact : Hélène |