Ils sont au
nombre de 147 et par le biais des travaux du Projet Homère je les ai
traduits en français. J'ai réalisé aussi la vidéo qui suit avec lecture en
grec ancien par
moi-même des Commandements de Delphes.
"Ε ΕΝ
ΔΕΛΦΟΙΣ ΔΕΛΦΙΚΑ ΠΑΡΑΓΓΕΛΜΑΤΑ Η ΠΥΘΙΑΣ ΓΡΑΜΜΑΤΑ
ΓΝΩΘΙ Σ'ΑΥΤΟΝ Ε ΜΗΔΕΝ ΑΓΑΝ"
1. Έπου Θεώ. – Suis Dieu 2. Νόμω πείθου – Obéis la loi 3. Θεούς σέβου – Vénère Dieu 4. Γονείς σέβου - Honore tes parents
5. Ηττώ υπέρ δικαίου- Bats-toi pour
la justice 6. Γνώθι μαθών (εκ
πείρας γνώριζε) - Instruits-toi de tes expériences 7. Ακούσας νόει - Perçois avec ta
conscience (les yeux de ton esprit) 8. Σαυτόν ίσχε (Ίσχω: κρατώ,
εμποδίζω) - Retiens –toi, Contrôle-toi 9. Φρόνει θνητά - Pense comme un
mortel 10. Εστίαν τίμα - Honore ta maison 11. Άρχε σεαυτού – maîtrise-toi 12. Φίλοις βοήθει – Aide ton ami 13. Θύμου κράτει – Retiens ta colère
14. Φρόνησιν άσκει – Cultive ta
morale 15. Πρόνοιαν τίμα – Estime la
providence 16. Όρκω μη χρω – Ne
donne point de serment 17. Φιλίαν αγάπα – Aime l’amitié 18. Παιδείας αντέχου- patiente sur
les difficultés de l’apprentissage 19. Δόξαν δίωκε – Recherche la gloire
20. Σοφίαν ζήτει- sois ami de la
sagesse 21. Καλόν ευ λέγε – Dis ce
qui est juste, vrai 22. Ψέγε μηδένα – Ne dénigre personne
23. Επαίνει Αρετήν – Loue la vertu
24. Πράττε δίκαια – fais ce qui est
juste 25. Φίλοις ευνόει – aide (les efforts)
de tes amis 26. Εχθρούς αμύνου - Défends-toi
contre tes ennemis 27. Ευγένειαν άσκει – Sois poli 28. Κακίας απέχου – Abstiens-toi de
la méchanceté 29. Κοινός γίνου – Sois sociable 30. Ίδια φύλαττε – Protège ce qui est
à toi 31. Αλλοτρίων απέχου –
Abstiens-toi des mauvais agissements 32. Εύφημος ίσθι – Sois indulgent 33. Άκουε πάντα – Ecoute toujours 34. Φίλω χαρίζου – Sois toujours
disposé avec tes amis 35. Χρόνου φείδου – Profite du temps
36. Όρα το μέλλον – Pense à ton
avenir 37. Ύβριν μίσει – Hais les injures
38. Ικέτας αίδου – Aie une crainte morale 39. Υιούς παίδευε - Instruis tes
enfants (fils) 40. Έχων χαρίζου –Offre ce que tu as 41. Δόλου φόβου – Méfie-toi des
intrigues 42. Ευλόγει πάντας – Parle toujours
comme il faut 43. Φιλόσοφος γίνου – recherche la
sagesse et deviens son ami 44. Όσια κρίνε – juge justement 45. Γνούς πράττε – connais ce que tu
fais 46. Φόνου απέχου – Evite de
tuer 47. Εύχου δυνατά – Souhaite avec
force (vraiment) 48. Σοφοίς χρώ – donne ta sagesse à
autrui 49. Ήθος δοκίμαζε – fais ton
autocritique, sois vertueux 50. Λαβών απόδος – Lorsque tu reçois,
donne 51. Υφορώ μηδένα - Ne
suspecte personne 52. Τέχνη χρώ – donne ton art à
l’usage de tous 53. Ό μέλλεις δός – Donne ton aide à
tous ce qui ont besoin (volontarisme) 54. Ευεργεσίας τίμα – Honore tous
ceux qui te sont bénéfiques 55. Φθόνει μηδενί – Ne sois envieux,
jaloux de personne 56. Φυλακήν πρόσεχε – Sois réservé et
évite l’illégalité 57. Ομοίοις χρώ – donne à ceux qui
sont semblables à toi 58. Διαβόλήν μίσει – Ne sois pas
méchant et évite la perversion 59. Δικαίως κτώ – Tout ce que tu
obtiens que ce soit honnête 60. Αγαθούς τίμα – Considère les
bonnes actions d’autrui 61. Κριτήν γνώθι
– Connais celui qui va te juger 62. Γάμους κράτει – respecte ton
mariage 63. Τύχην νόμιζε – aie en tête le
destin que tu vas avoir (prévoyance) 64. Εγγύην φεύγε - Ne garantis pas
facilement pour quelque chose ou quelqu’un 65. Πάσι διαλέγου – Parle à tout le
monde 66. Ελπίδα αίνει – honore l’espérance
67. Δαπανών άρχου – n’exagère pas
dans les dépenses (Ne gaspille pas) 68. Κτώμενος ήδου – Sois heureux de
ce que tu obtiens de manière juste 69. Αισχύνην σέβου – respect de soi
70. Χάριν εκτέλει – fais des délices
avec précaution 71. Ευτυχίαν εύχου
– Sois heureux, regarde ton parcours avec optimisme 72. Τύχην στέργε – Sois en accord
avec ton destin 73. Ακούων όρα – lorsque tu entends
regarde 74. Εργάζου κτητά – lorsque tu
travailles tu acquêts le sens du travail 75. Έριν μίσει – Hais les
altercations 76. Όνειδος έχθαιρε –
Hais l’infamie 77. Γλωσσαν ίσχε – retiens ta langue
78. Ύβριν αμύνου – ne jure pas 79. Κρίνε δίκαια – sois juste dans ta
critique 80. Χρώ χρήμασι – Utilise ton argent
avec précaution 81. Αδωροδόκητος δοκίμαζε
– Réprouve la corruption pour ton bénéfice personnel 82. Αιτιώ παρόντα – Explique ce qu’il
se passe 83. Λέγε ειδώς – différencie ta
parole 84. Βίας μή έχου – Evite d’être
brutal 85. Αλύπως βίου - Essaie de vivre
sans tristesse (peine) 86. Ομίλει πράως
– Sois calme dans ton discours 87. Φιλοφρόνει πάσιν – Aime tout le
monde 88. Υιοίς μή καταθάρρει – Ne
démoralise pas tes enfants (fils) 89. Γλώττης άρχε – Domine ton langage
90. Σεαυτόν ευ ποίει – Fais le mieux
pour toi-même 91. Ευπροσήγορος γίνου
– Réconforte 92. Αποκρίνου εν καιρώ – Garde une
marge de temps avant de décider 93. Πόνει μετά δικαίου – Donne-toi de
la peine justement 94. Πράττε αμετανοήτως – Ne regrette
pas pour les bonnes actions 95. Αμαρτάνων μετανόει - Aie du
regret pour les injustices 91.
Ευπροσήγορος γίνου – Réconforte 92. Αποκρίνου εν καιρώ – Garde une
marge de temps avant de décider 93. Πόνει μετά δικαίου – Donne-toi de
la peine justement 94. Πράττε αμετανοήτως – Ne regrette
pas pour les bonnes actions 95. Αμαρτάνων μετανόει - Aie du
regret pour les injustices 96. Οφθαλμού κράτει
–Contrôle ce que tu regardes (voyeurisme) 97. Βολεύου χρήσιμα –Vis bien, d’une
bonne manière 98. Επιτέλει συντόμως –Paie desuite
99. Φιλίαν φύλαττε –Conserve ton
amitié 100. Ευγνώμων γίνου –Sois
reconnaissant envers tes bienfaiteurs 101. Ομόνοιαν
δίωκε – Recherche la concorde 102. Άρρητα μη λέγε – Ne trahis pas
les secrets 103. Τό κράτουν φόβου – Respecte les
supérieurs 104. Καιρόν προσδέχου – Accepte le
temps 105. Έχθρας διάλυε –Dissous
l’animosité 106. Γήρας προσδέχου –
Accepte la vieillesse 107. Επί ρώμη μή καύχω – Ne te vante
pas de ta force 108. Ευφημίαν άσκει – Sois honorable
en société 109. Απέχθειαν φεύγε – Fuis la
malveillance 110. Πλούτει δικαίως –Enrichis-toi
honnêtement 111. Δόξαν μή λείπε –
Ne rabaisse pas la gloire 112. Κακίαν μίσει - Evite la
méchanceté 113. Κινδύνευε φρονίμως – Sois
prudent dans le danger 114. Χρησμούς θαύμαζε – Estime ce que
les oracles te donne 115. Ούς τρέφεις αγάπα – Aime (ceux
que tu nourris) ta famille 116. Απόντι μή
μάχου –Ne combats pas celui qui est absent 117. Πρεσβύτερον αίδου - Respecte
ceux qui sont plus âgés 118. Νεώτερον δίδασκε – Instruis les
plus jeunes 119. Πλούτω απίστει –N’aie pas pour «Dieu«
la richesse. 120. Σεαυτόν αίδου – Sois pudique et
non esclave de tes passions 121. Μή άρχε
υβρίζων – Ne sois pas dominé par les injures 122. Προγόνους στεφάνου – honore tes
ancêtres 123. Επί νεκρώ μή γέλα –Respecte les
défunts 124. Ατυχούντι συνάχθου – Sois uni
avec le malchanceux 125. Χαρίζου ευλαβώς – offre
honorablement 126. Έξ ευγενών γέννα
- Essaie de t’apparenter avec des gens dignes 127. Επαγγέλου μηδενί –N’ordonne à
personne 128. Τύχη μή πίστευε – Ne sois pas un
jouet de la chance 129. Τελεύτα άλυπος –meurs sans
chagrin 130. Μέτρον άριστον –Ce que tu fais
fais-le avec mesure (sans excès 131. Αδικίαν μισείν – Hais
l’injustice 132. Ευσέβειαν φυλάσσειν – Sois pieux
133. Ηδονής κρατείν – Ne sois pas
débauché 134. Βία μηδέν πράττειν – Ne sois pas
violent 135. Τέκνα παιδεύειν – Instruis tes
enfants 136. Μή θρασύνου – Ne sois
pas insolent 137. Νόμοις πείθου – Obéis aux lois
138. Μελέτει το πάν – Comtemple (étudie)
tout 139. Γαμείν μέλλον καιρόν γνώθι –Marie-toi
au bon moment 140. Μή επί παντί λυπού –Ne sois pas
désolé pour tout 141. Πίνων άρμοζε – bois modérément
142. Πέρας επιτέλει μή αποδειλιών –
N’hésite pas de terminer ce que tu commences 143. Τό συμφέρον θηρώ –poursuis ton
intérêt 144. Θνήσκε υπέρ Πατρίδος - Meurs
pour la patrie lorsque c’est necessaire 145. Τώ βίω μάχου –La vie est un
continuel combat 146. Ευ πάσχε ώς θνητός
– Patiente sur ce qui arrive en tant que mortel 147. Παις ων κόσμιος ίσθι, ηβών εγκρατής,
μέσος δίκαιος, πρεσβύτερος σοφός – Lorsque tu es enfant sois
bienséant, adolescent abstinent, et plus âgé sage