Auteurs Modernes
 
 Hélène Kémiktsi
 
 


      Adamandios Koraïs  
4 Index Auteurs Modernes

 

 

 

 

Adamandios Koraïs est né à Smyrne en 1748 et mourut à Paris en 1833. Il  fut un des pionniers des Lumières grecques et prit part de façon décisive à la pré-révolution grecque.  C’est à lui que l’on doit également la forme savante ou puriste du grec.

Issu d’une famille cultivée et aisée dont le père était négociant en soie et sa mère femme lettrée originaire de l’ile de Chios, il montra très tôt de bonnes dispositions pour les études. Au contact du père Iérothéos Dendrinos connu pour sa sévérité il acquit de bonnes connaissances sur les auteurs antiques et parvint à manier le grec ancien avec une parfaite aisance.  Parallèlement il montra  un vif intérêt pour l'apprentissage des langues étrangères (italien, français, latin, hébreu), il échangea même des cours avec Bernhard Keun un Pasteur Hollandais à Smyrne. 

En 1771, il se rendit à Amsterdam pour les affaires de son père, en même temps, il continua son apprentissage des langues avec le hollandais, l'anglais, l'allemand - Son retour à Smyrne se solda par une série d'ennuis notamment une faillite, oppression  turque, séismes,  cependant il entretint diverses correspondances avec des philologues étrangers entre autre Voltaire. En 1772, il quitta Smyrne pour la seconde fois. Il se rendit alors à Montpellier pour y poursuivre des Etudes de Médecine.

En 1787, il fut élu à la Société des Sciences de Montpellier.

C’est en  1788, qu’il s’installa définitivement à Paris où les philologues de l'époque l'accueillirent chaleureusement.   L’année suivante, il assista à la Révolution Française qui le marqua profondément – Il s'engagea alors dans des mouvements Philhellènes pour la cause grecque. A noter qu'au départ l'occident était hostile à la Renaissance de l'Etat grec jugeant les Ottomans légaux - un autre point sur lequel Koraïs dut lutter, était le fait que le peuple Grec réduit à l'état d'esclavage durant 400 ans n'avait plus le même aspect qu'à l'époque où ce pays rayonnait par sa culture.

Aussi de son côté, il s'efforça par tous les moyens de développer l'éducation en Grèce. Il était persuadé qu'elle aiderait au réveil de la conscience grecque et aboutirait à l'indépendance du pays mais qu'il faudrait une période de cinquante  années pour y parvenir. Dans ses œuvres Koraïs renferme le désir profond d'apporter aux Grecs opprimés sous l'empire Ottoman la culture Hellène à travers celle de l'Europe des Lumières.  En 1804, avec le soutien de négociants Grecs il fonda la Bibliothèque Hellénique dont il publia 16 Tomes  comportant ses travaux sur Homère, Platon, Aristote, Strabon, Isocrate, Xénophon  etc..) avec parallèlement une autre série de 9 Tomes. Le but était de mobiliser tous les outils de la connaissance (écoles, livres, enseignement) pour parvenir à faire des Grecs un peuple éclairé. 

Koraïs accusa une partie du clergé orthodoxe d'ignorance mais cependant il était persuadé que l'Eglise avait préservé l'identité nationale grecque.

 

 




La première image est une gravure représantant Koraïs et Rigas sauvant la Grèce
La seconde est la statue de Koraïs à l'entrée de l'Université d'Athènes


 

Il fut entre autre le réformateur de la langue et l'initiateur du grec savant ou puriste. A cette époque là, il existait trois tendances concernant la question de la langue grecque - Les partisans d'un retour au grec ancien comme Eugenios Voulgaris (traducteur entre autre des oeuvres de Voltaire en grec attique), Stéphanos Kommitas, Néphytos Doukas, Lambros Photiadis (à noter que dans les milieux cultivés Grecs on utilisait le grec attique ou classique - on peut prendre pour exemple le cas des frères Soutsos qui utilisaient au départ la forme puriste ou savante de Koraïs mais qui préférèrent retourner au grec attique) - les partisans de la langue vulgaire ou démotique et une tendance intermédiaire issue malgré tout du courant atticiste représentée par Koraïs - 


Cette langue puriste ou καθαρεύουσα est dotée d'une grammaire archaïsante  (conservation du datif, syntaxe proche du grec ancien pour créer des phrases élaborées) mais réformée sur certains aspects -  l'utilisation d'un lexique purifié ou la création de néologismes uniquement à partir du grec ancien. 
Elle était impopulaire car elle avait des ennemis dans les deux camps mais surtout chez les partisans de la langue démotique qui la considérait comme langue artificielle - Le vrai drame cependant fut que la politique s'en mêla.

 Le grec puriste ou savant prit le statut de langue officielle en 1833 à la Renaissance de l'état grec et resta en vigueur comme langue officielle jusqu'en 1976. Voir l'espace vidéothèque pour écouter des extraits

Parmi les grands auteurs de cette langue savante on relevera Alexandros  Papadiamandis considéré comme le Saint des lettres grecque mais aussi Emmanuel Roïdis, Georges Vizyinos, Grégoire Paléologue et bien d'autres. On relèvera aussi  le cas d' Embirikos qui appartenait au courant surréaliste et qui utilisait des formes savantes. Chez Kavafis on retrouve à travers ses écrits un mélange de démotique et de tournures savantes donnant un ton particulier à son style d'écriture. Aujourd'hui le grec puriste est encore utilisé par le journal Εστία, quelques périodiques et l'église grecque.

Il faut comprendre que les diverses formes du grec se sont tant côtoyées que même la démotique en a été influencée – Il suffit de voir les expressions anciennes toujours présentes en grec moderne – certains datifs  sous formes d’expressions ex -τοις μετρητοίς - εν δυνάμει - δόξα τω θεώ - εν αγνοία - επί λέξει, la liste est vraiment très longue - les formes littéraires issues du grec ancien ou puriste  et même les termes officiels notamment pour les noms de métiers αρτοποιός υποδηματοποιός ιχθυοπώλης qui subsistent toujours -

 

 

 

 

 

Oeuvres

Ορθόδοξος Διδασκαλία, Λειψία, 1782
Σύνοψις της Ιεράς Ιστορίας και της κατηχήσεως, Βενετία, 1783
Μικρά κατήχησις, Βιέννη, 1774
Πυρετολογίας Σύνοψις, 1786
Ένας Ιπποκρατικός Γιατρός, 1787
Κλινική Ιατρική, Moνπελιέ, 1787
Emendationes in Hippocratem
Ξενοκράτους περί της από ενύδρων τροφής
Εισαγωγήν εις τη μελέτην της φύσεως και της ιατρικής, Μοντπελιέ, 1795
Ιατρικόν Συνέκδημον, Παρίσι, 1796
Ιατρικάς Παρατηρήσεις, Παρίσι, 1796
Ιστορίαν της ιατρικής και χειρουργικής, Παρίσι, 1789
Ιπποκράτους, περί ανέμων υδάτων και τόπων, Παρίσι, 1800
Αδελφική Διδασκαλία, 1798
Οι Χαρακτήρες του Θεοφράστου, Παρίσι, 1799
Άσμα Πολεμιστήριον των εν Αιγύπτω περί ελευθερίας μαχόμενων γραικών, 1800
Σάλπισμα Πολεμιστήριον, Αλεξάνδρεια, 1801
Λόγγου Ποιμενικά. Τα κατά Δάφνιν και Χλόην, Παρίσι, 1802
Περί Αμαρτημάτων και ποινών, Παρίσι, 1802
Υπόμνημα περί της παρούσης κατάστασης του πολιτισμού στην Ελλάδα, Παρίσι, 1803
Ηλιόδωρου Αιθιοπικά, Παρίσι, 1804
Πρόδρομος Ελληνικής Βιβλιοθήκης περιέχων Κλαυδίου Αιλιανού την Ποικίλην Ιστορίαν, Ηρακλειδού του Ποντικού, Νικολάου του Δαμασκηνού τα σωζόμενα, Παρίσι, 1805
Γεωγραφία του Στράβωνα, Παρίσι, 1805
Τι πρέπει να κάμωσιν οι Γραικοί εις τας παρούσας περιστάσεις, Βενετία, 1805
Ισοκράτους Λόγοι και Επιστολαί, Παρίσι, 1807
Πλουτάρχου Βίοι Παράλληλοι, Παρίσι, 1809
Πολυαίνου στρατηγημάτων, Παρίσι, 1809
Μύθων Αισωπείων συναγωγή, Παρίσι, 1810
Ομήρου Ηλιάδα, ραψωδία Α΄, Παρίσι, 1811
Ιεροκλέους σοφιστού αστεία, Παρίσι
Ξενοκράτους και Γαληνού Περί της από των ενύδρων τροφής, Παρίσι, 1814
Τα εις διαφόρους συγγραφείς εκδοθέντα από τον Κοραή Προλεγόμενα, Βιέννη, 1815
Μάρκου Αντωνίνου αυτοκράτορος, των εις εαυτόν, Παρίσι, 1815
Ομήρου Ηλιάδα, ραψωδία Β΄, Παρίσι, 1817
Ομήρου Ηλιάδα, ραψωδία Γ΄, Παρίσι, 1818
Σχολαστικοκατάργησις, Παρίσι, 1818
Αντωνίου του Κοραή, Ωδή εις Ερρίκον Φραγκίσκον Δαγεσσέα, Παρίσι, 1819
Διατριβή αυτοσχέδιος περί του περιβόητου δόγματος των σκεπτικών φιλοσόφων και σοφιστών, Λειψία
Ομήρου Ηλιάδα, ραψωδία Δ΄, Παρίσι, 1820
Συμβουλή τριών επισκόπων, Λονδίνο, 1820
Αριστοτέλους πολιτικών τα σωζόμενα, Παρίσι, 1821
Αριστοτέλους Ηθικά Νικομάχεια, Παρίσι, 1822
Ονησάνδρου Σρατηγικός και Τυρταίου το πρώτον ελεγείον, Παρίσι, 1822
Παραινέσεις πολιτικαί προς τους Έλληνας, Παρίσι, 1821
Πλουτάρχου τα Πολιτικά, Παρίσι, 1824
Ξενοφώντος Απομνημονεύματα και Πλάτωνος Γοργίας, Παρίσι, 1825
Περί των ελληνικών συμφερόντων διάλογος δύο Γραικών, Ύδρα, 1825
Επικτήτου Εγχειρίδιον, Παρίσι, 1826
Λυκούργου Λόγος κατά Λεοκράτους, Παρίσι, 1826
Αρριανού του Επικτήτου Διατριβών, Παρίσι, 1827
Άτακτα, Α΄ τόμος, Παρίσι, 1828
Άτακτα, Β΄ τόμος, Παρίσι, 1829
Άτακτα, Γ΄ τόμος, Παρίσι, 1830
Άτακτα, Δ΄ τόμος, Παρίσι, 1832
Άτακτα, Ε΄ τόμος, Παρίσι, 1835
Τι συμφέρει εις την απελευθερωμένην από τους Τούρκους Ελλάδα να πράξει εις τας παρούσας περιστάσεις δια να μην δουλωθεί εις Χριστιανούς Τουρκίζοντας, Παρίσι, 1830
Συνέκδημον Ιερατικόν, Παρίσι, 1831
Σύμμεικτα Ελληνικά, Παρίσι, 1831
Βίος Αδαμαντίου Κοραή, συγγραφείς παρά του ιδίου, Παρίσι, 1833
Συλλογή των εις την Ελληνικήν Βιβλιοθήκην και τα Πάρεργα Προλεγομένων και τινών συγγραμμάτων του Αδαμαντίου Κοραή, Παρίσι, 1833
Συλλογή των προλεγομένων του αοιδίμου Κοραή, Αθήνα, 1842

 

 

 

  Bibibliographie - textes en ligne

 

 Tous les Tomes de Άτακτα se trouve également dans la Section1 de la Bibliothèque Homère
  Les caractères de Théophraste -Section 3 de la Bibiothèque Homère

 Bibliographie étrangère et grecque sur Koraïs (fichier pdf)

 

 

 

 

Quelques vidéos

 

 

Les deux premières vidéos proviennent de la chaine Educative grecque.
Les deux dernières font parties d'une emission consacrée aux Lumières grecques- Les deux extraits concernent Koraïs

 

 

 

A voir également

Bibliothèque Koraïs à l'ile de Chios
Vidéothèque Homère (Section 3 Grec savant)

Vidéothèque Homère (Section 4 vidéoconférences ou discussions sur la langue grecque)
Grammaire commune de grec ancien/grec puriste - l'ouvrage figure dans la Bibliothèque Homère Section 2

 

Les principaux auteurs d'expression savante

Adamandios Koraïs

Alexandros Papadiamandis

Emmanuel Roïdis

Georges Vizyinos

Grigorios Palaiologos

Alexandros Soustos

Panagiotis Soutsos

 

Pour d'autres auteurs

Voir aussi  l’espace littérature grecque (Extraits sonores)

 

 

 


Bookmark and Share


:Accueil :Présentation :Plan du site :Nouveautés :Contact : Hélène

 _____________________________________________________________________________
Copyright © 2008. All rights Reserved. Projethomere.com